131718939_Vidunas__Vilyus_Storosta__1968

Художник Казис Шимонис (Литва), 1968 г.

Видунас В.   

В музее истории города Советска есть немало экспонатов, посвященных великому литовскому философу, педагогу, этнологу, общественному деятелю, поэту В.Видунасу (Vydūnas — псевдоним; настоящее имя Вильгельмас Сторостас). Видунас известен также под литуанизированным вариантом имени Вилюс Стороста (лит. Vilius Storosta). Родился он 22 марта 1868 года в деревне Йонайчяй Шилутского уезда в семье учителя народной школы. Детство и первые годы Видунаса прошли в районе Пилькаллена (ныне пос. Добровольск Краснознаменского района). Проживал с перерывами в Тильзите с 1892 года, преподавая в средней школе английский и французский языки.

4 (2) 61

Как менялся город и история при жизни В. Видунаса.

В 1893 году в Тильзите было построено здание городского театра. В 1895 году Тильзит вышел из подчинения Рагнита, став окружным городом.

В 1904 году было начато, а в 1907 году завершено строительство моста через Неман, получившего название «Мост королевы Луизы».

Тильзиткий мост

Во время Первой мировой войны, в ходе Восточно-прусской операции, город Тильзит был занят русскими войсками с 26 августа по 12 сентября 1914 года. С 8 сентября в городе дислоцировался 270-й Гатчинский полк 68-й дивизии. 13 сентября 1914 года в ходе кровопролитного боя, развернувшегося на западной окраине города, полк понес серьезные потери. После окончания боевых действий, погибшие русские и немецкие воины были похоронены на 12 городских кладбищах.

В 1921 году было открыто воздушное сообщение Данциг — Кёнигсберг-Тильзит-Мемель, в 1926 году авиационное сообщение связало Тильзит с Берлином, Ревелем, Ленинградом и Москвой. В 1939 году население Тильзита превысило 55 тыс. человек.
В ходе Второй мировой войны Тильзит значительно пострадал. В 1941 году город подвергался налетам советской авиации, в 1944 году — советских и английских бомбардировщиков.

Видунас

Художник Л. Пашкаускаите

   Живя в Тильзите, Видунас возглавлял культурную жизнь литовцев Восточной  Пруссии. Организовывал кружки и общества, хоры, выступал с лекциями, выпускал литовские периодические издания «Шальтинис» (лит. «Šaltinis», «Источник»), «Яунимас» (лит. «Jaunimas», «Молодёжь») и др. Написал несколько статей и брошюр на немецком языке о литовцах, их истории и культуре. С приходом к власти в Германии гитлеровцев подвергался репрессиям. В 1938 был арестован и содержался в заключении, но благодаря протестам известных деятелей культуры был освобождён. В 1944 с приближением советских войск, как и другие жители Тильзита, эвакуировался. Умер в Детмольде.

  Наследие Видунаса огромно. За свои 85 лет он написал более шестидесяти философских, научных, художественных работ, много статей издавал популярные журналы. В 1925 году Видунас избирался почетным членом Всемирного союза писателей, а в 1928 году ему присваивается почетное звание доктора философии Каунасского университета. В 1933 году В.Видунас становится почетным членом общества литовских писателей.

Более тридцати произведений написал Видунас для сцены, среди которых — драматическая трилогия «Вечный огонь» (лит. «Amћina ugnis», 1912), мистерия «Тени предков» (лит. «Proboиiш рeрлliai», 1908) и трагедия «Мировой пожар» (лит. «Pasaulio gaisras», 1928) и др.

Особое место в творческой биографии философа занимают его труды по истории: «Литва в прошлом и настоящем» (1916; перев. на русский в 1920) и «700 лет немецко-литовских отношений» (1932), конфискованный немецкой полицией.

Особенности философской концепции Видунаса.7

Философские работы В. Видунаса «Смерть и что далее» (1907), «Таинственное величие человека» (1907), «Жизненная основа народа» (1920) близки идеям неоплатоников.

Мыслями о моральном усовершенствовании, о независимости индивида и народа проникнуты драматические произведения, в том числе трагедия «Тени предков»» (1908), «Вечный огонь» (1912), «Мировой пожар» (1928) и др., направленные против германизации литовцев.

В философских и религиозно-мистических статьях и трактатах «Смерть и что далее» (1907), «Таинственное величие человека» (1907), «Жизненная основа народа» (1920) развивал эклектичное учение, основанное на элементах неоплатонизма, Бхагаватгите и теософской рецепции индийских религиозно-философских учений. В. Видунас пропагандировал вегетарианство, которого и сам придерживался.

Видунас первый обратил внимание, что до христианского времени основы литовской духовной культуры были близки индуизму. Видунас изучал Веды, Упанишад, на литовский язык перевел важнейшее индийское священное писание — «Bhagavad-gita».

Философские основы гуманизма Видунаса (скачать):  Vydunas_v_zapadnoevropeiskom_kulturnom_kontekste2013112311365

Классификация звуков в фонетических трактатах Древней Индии (скачать):   106-110_vidunas

Статья Видунаса о Достоевском (скачать):  Статья Видунаса о Достоевском

В посёлке Кинтай Шилутского района действует Центр культуры Видунаса, включающий в себя мемориальную экспозицию. Главный её экспонат — подлинная арфа Видунаса, игрой на которой он ежедневно устанавливал гармонию между своим атманом и вселенским брахманом. От Мажвидаса до Видунаса. Творцы и хранители литовской культуры в Кёнигсбергском крае. Вильнюс, 1999.

В Советске существует памятная доска этому писателю, философу, общественному деятелю, жившему в 1933 — 1944 г.г. в доме по улице Клаузиузштрассе (теперь ул. Ленина 15 — 17). Скончался 20 февраля 1953, Детмольд, Германия. В 1991 прах Видунаса перезахоронен в Битенай (Шилутский район).

9

В. Видунас первым из литовских писателей в 1927 стал членом «Пен-клуба», и до 1989 оставался единственным литовцем, принятым в эту всемирную организацию писателей, основанную Голсуорси в 1921.

Краткая историческая справка о городе Советске.

1

Советск — город областного подчинения, второй по величине город в Калининградской области. Расположен по границе с Литвой, на левом берегу реки Неман (немецк. – Мемель, лит. – Нямунас), в 59 км от её устья, в 123 км к северо-востоку от областного центра, г. Калининграда. На севере граничит с Литвой.     Территория Советска – 44,4 км2.      

 На левом берегу Тильзе, в самом ее устье, согласно «Истории старой Пруссии», в 1289 году рыцари основали орденскую крепость. Другие источники называют: 1406—1409 или 1408—1411 годы. От названия речки произошло и название крепости — «Тильзит». Крепость создавалась в то время, когда пик войны Ордена с Литвой резко пошел на убыль. По этой причине тильзитская крепость не прошла жестокого испытания на прочность и сразу же стала превращаться в здание для административных служб. В ней разместились службы попечителя и попечительского совета. После церковной реформации 1525 года в крепости находился амтхауптман (руководитель волости) со своими структурами.

герб Тильзита

В 1552 году герцог Альбрехт предоставил поселку городское право. На гербе Тильзита, на голубом фоне, помещена одноверховая треугольная башня из красного кирпича с двумя зубцами. В центре башни нарисован щит. Он поделен по диагонали на два серебряных и два черных квадрата. Это символы геральдических знаков династии Гогенцоллернов.
Начиная с 1640 года, крепость все больше становилась хозяйственной, хотя какое-то время сохранялись форбург, стена в виде бастиона и палисад (ограда из тычин). Во второй половине XIX века крепость разрушилась от ветхости. На ее месте появились новые производственные постройки.

С 1758 по 1762 год Тильзит был занят русской армией. В 1782 году население Тильзита составило 7,7 тыс. человек. В 1783 году в Тильзите родился поэт Макс Шенкендорф (1783-1817). В 1805 году Тильзитский замок был передан в частное владение, в нем разместилось казино, позже – тюрьма.
В 1807 году Тильзит был занят французской армией, 25-27 июня (7-9 июля) 1807 года в городе проходили переговоры между императорами России Александром I и Франции Наполеоном I Бонапартом. Позже к ним присоединился король Пруссии Фридрих Вильгельм III с королевой Луизой. 25 июня (7 июля) 1807 года Россия и Франция заключили знаменитый Тильзитский мир, 9 июля был подписан договор между Францией и Пруссией.

5 4

Тильзитский мир

Визитной карточкой города является мост королевы Луизы, построенный в 1907 году в ознаменование 100-летия подписания Тильзитского мира. За 100 лет существования мост претерпел многие изменения, несколько раз перестраивался, но арка моста сохранила первозданную красоту.

16

 Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 7 сентября 1946  года город Тильзит был переименован в Советск.

 

Интересные факты и дополнения о жизни и творчестве В. Видунаса.Видунас портрет

1. Известный литовский философ и этнограф Видунас в начале XX в. писал:

 «Из множества различной утвари, которая находится в домашнем употреблении у литовцев, назовем только те предметы, которые носят на себе чисто-литовский отпечаток.

Своеобразную утварь, бывшую в употреблении в литовском доме, представляет жибинтас. Это – подставка или стойка, часто украшенная затейливой резьбой, в которую вставлялась лучина для освещения рабочей комнаты с ее прялками, кроснами, станками и т.д. У литовцев все было так, как и всюду в крестьянских избах. Комната, где работали на прялках, оглашалась звуками народных песен и сказок. Не мало их мог бы рассказать старый жибинтас со своими странными, затейливыми резными, пестрыми украшениями. Все эти звуки и образы чудесного, фантастического мира проходили ведь перед ним, сообщались одним поколением другому в его присутствии.

Другой своеобразный предмет, характерный для литовского дома, это музыкальный инструмент канклес, нечто вроде цитры. Канклес тоже украшался всегда многими резными фигурами. Канклес и жибинтас – неразрывные друзья. Было нечто вроде праздника, когда в комнате, где зимним вечером пряли при свете жибинтаса, появлялся канклес. Подобно греческому странствующему рапсоду, он собирал тут всю семью, которая с жадностью слушала песню или сказку, под тихий аккомпанемент канклеса. Эти волшебные звуки оставляли неизгладимое впечатление в душах юных слушателей. Молодежь с нетерпением вновь ждала канклеса, чтобы дополнить пробелы в заученных уже песнях и услышать новые».

Источник: Вильгельм Стороста (Видунас). Литва в ее прошлом и настоящем. — Вильно: Изд-во газеты «Литва», 1921. — 49 с.

2. Рериховское Общество Литвы многие мероприятия проводило совместно с Обществом Видунаса, под председательством Вациса Багдонавичюса. Приглашались и другие общественные организации.

Вилюс Стороста или Видунас (1868–1953) был видным мыслителем, писателем и философом Литвы. Он старался Мудрость Востока приблизить к литовскому мышлению и литовским обычаям. В начале XX века Видунас проводил большую работу: выпускал газету, издавал книги и готовил театральные представления. Также он перевёл на литовский язык жемчужину Востока – Бхагавад Гиту… Видунас давал много рекомендаций и советов по здоровому образу жизни, особенно молодёжи, указывал путь совершенствования.

В 2003 году, в статье «Юбилей Видунаса», Вилия Жалене писала, что его идеи, «близкие теософским, проливали свет добра и знаний в души его современников, сеяли первые ростки будущих прозрений. Недаром впоследствии его назовут литовским Махатмой, ибо в течение многих десятилетий он исполнял роль просветителя, духовного наставника и проповедника для нескольких поколений жителей республики. В 1905–1906 годах Видунас каждые два месяца выпускал теософский журнал «Шальтинис» («Источник»); в течение многих лет периодически издавал теософские трактаты и альманахи, публиковал собственные сочинения, в которых исследовал сакральные ценности Запада и Востока, говорил о единстве этих культур с точки зрения задач Новой эпохи».

Жалене В. Юбилей Видунаса. http://www.delphis.ru/journal/article/yubilei-vidunasa

Юбилей Видунаса

Жалене В.

В 2003 году в Литве отмечают 135-летний юбилей самобытного философа и мыслителя Видунаса (1868- 1953). Вилюе Стороста или Видунас — известный прибалтийский философ и писатель, чьи идеи, близкие теософским, проливали свет добра и знаний в души его современников, сеяли первые ростки будущих прозрений. Недаром впоследствии его назовут литовским Махатмой, ибо в течение многих десятилетий он исполнял роль просветителя, духовного наставника и проповедника для нескольких поколений жителей республики. В 1905-1906 годах Видунас каждые два месяца выпускал теософский журнал «Шальтинис» («Источник»); в течение многих лет периодически издавал теософские трактаты и альманахи, публиковал собственные сочинения, в которых исследовал сакральные ценности Запада и Востока, говорил о единстве этих культур с точки зрения задач Новой эпохи По республике в этом юбилейном году прокатилась волна конференций, посвящённых богатому наследию Видунаса. Одна из них весной этого года проходила в г. Вилкавишкисе. Она была организована общими усилиями членов республиканского Общества Видунаса, Литовского общества им. Н.К.Рериха и Вилкавишского отдела просвещения. Во Дворце культуры собрались работники культуры и просвещения, прибыли делегации из школ района, а также участники конференции из других городов Литвы. Конференцию приветствовали школьники, торжественно звучали песни Видунаса. С особым вниманием собравшимися был выслушан доклад председателя Литовского общества Видунаса, доктора гуманитарных наук Вациса Багдонавичюса. Суть его доклада состояла в глубинном понимании свободы как условия, необходимого для эволюции духа. Он напомнил о событиях 90-х годов XX века, когда Литва выбрала путь мирного сопротивления и боролась за свою свободу молитвой и песней. Это и было своеобразным воплощением идей Видунаса, принёсшим долгожданное освобождение.

Овациями встретила молодёжь выступление священника и преподавателя религии Нериюса Жвирблиса. Высказанные им мысли о свободе выбора и ответственности человека, о непреложности космического закона причин и следствий были убедительны и сильны. «Надо учиться любить ближнего, — говорил он, — оставляя ему свободу выбора, а главное — оставляя свободу пережить последствия своего выбора. Тот, кто сеет благодать, будет пожинать благодать. Тот, кто выбирает прощение, воссоединяется с Богом, со своим Высшим «Я»». «Видунас — светоч нашей нации», — это слова председателя Литовского общества им Н Рериха Ирены Залецкене, которая поделилась с собравшимися мыслями о нравственном значении учения Видунаса. В своих статьях и книгах Видунас ратовал за развитие в людях сердечности и благородства, предвосхищал великую миссию женщины, которая понесёт свет любви, добра и культуры в семью и мир. По мнению доктора гуманитарных наук Йонаса Балчюса, возрождение Литвы, ее экономическое процветание невозможны без ориентации на определённые духовные приоритеты Исключительный в литовской культуре феномен видунизма как раз можно причислить к таким духовным приоритетам. Ведь Видунас обратился к западногерманской и древнеиндийской философиям именно в поиске практических средств, которые бы помогали людям. Итогом его жизни стала предложенная им концепция совершенствования человека и морального возрождения всего народа, которая и сегодня может найти распространение в обществе Доктор медицинских наук Дануте Стукайте вспоминала заточение Видунаса в тюрьме фашистами и своё собственное пребывание в лагере за членство в рериховском обществе при советской власти. Как явствует из работы Видунаса «Освободительный процесс в тюрьме» и из опыта самой Стукайте, даже в унизительных условиях, сильный дух способен противостоять насилию и развиваться. И никакие обстоятельства не могут его победить. Йозас Шидишкис, также доктор медицинских наук, сравнивая жизнь и творчество Н.К. Рериха и Видунаса, подчеркнул родство идейного и нравственного содержания их учений. Оба они желали устремить искателей истины к вечному и единому источнику мудрости, из которого человечество черпает свою мощь. Доктор гуманитарных наук Аушра Мартишюте в своём докладе подчеркнула красоту и многообразие творчества Видунаса, достойно представляющего Литву в культурном контексте Европы. Завершающим аккордом конференции стало открытие выставки репродукций картин Н.К. Рериха и М.К. Чюрлениса. Эту экспозицию подготовило Литовское рериховское общество под руководством Ирены Залецкене. Почти два месяца выставка радовала жителей не только Вилкавишкиса, но и всего края Сувалкии, вдохновляя и взрослых, и детей.

г. Вилкавишкис

3. Район пос. Пагегяй, Литва. 

Рамбинас − священное место племени скалвов, позднее ставшее символом сохранения литовского духа. Выдающаяся история запечатлена в легендах и преданиях. Сегодня горой Рамбинас называют только сохранившееся подножье жертвенника, потому что большая часть горы, подмытая рекой, обрушилась. Гору Рамбинас прославили Мартинас Янкус, называемый патриархом Малой Литвы, Видунас и другие общественные деятели Малой Литвы. Центр культуры Пагегского самоуправления ежегодно 23 июня организует на горе Рамбинас традиционный праздник Йонинес (Иванов день) − “Венок традиций по Видунасу”. Во время празднования 115-летия Йонинес на горе Рамбинас был установлен жертвенник, созданный лауреатом Национальной премии, скульптором Рягимантасом Мидвикисом, символизирующий троицу богов балтов − Патримпа, Перкуна, Патула.

Кладбище деревни Битенай часто называют пантеоном Малой Литвы. На кладбище у подножия горы Рамбинас похоронены философ Видунас, печатник и общественный деятель Мартинас Янкус, журналист и музыковед Вальтерис Криступас Банайтис.

Рамбинас кладбище

__________________________________________________________________________________________________

4.  14 мая,

среда

Видунас В. (Вильнюс). К вопросу о письменной фиксации Ригведы.

Идет дискуссия о возможности использования письменности в Древней Индии. Ведийский канон создавался и передавался изустно. Эта традиция сохранилась до настоящего времени. Первые письменные памятники в Индии – надписи Ашоки (III в. до н.э.). Эти надписи не связаны с ведийской культурой. Письмена Индийской цивилизации не расшифрованы, а спекуляции на эту тему – бессмысленны.

Первое известие о записи Ригведы – у Бируни (XI в.), отмечавшего, что записывание текстов порицается брахманами. Еще в XI в. устная передача являлась основной. Древнейшие сохранившиеся рукописи Ригведы находятся в собрании в Пуне (XV в.). Хотя непальские рукописи относятся к X — XI вв., но с ними не работают. Б. А. Захарьин выдвинул гипотезу, что древние индийцы использовали протоалфавит, который мог быть занесен торговцами с запада в перв. пол. I тыс. н. э. Этот алфавит был родственен семитским системам письма. Признание этой гипотезы предполагает и признание того факта, что уже со времен оформления и канонизации текста Ригведы наряду с устной традицией передачи текстов брахманами мог использоваться и способ письменной передачи.

Согласно мнению С. К. Чаттерджи, первый алфавит появился в Индии в IX в. Он основывает свое мнение на якобы существующей генетической связи между письменностью Индской цивилизации и знаками письма брахми. Но об индской письменности нельзя сказать ничего определенного. Рассуждения Чаттерджи вызваны политизированным стремление индийского общества проводить преемственность от Инда до Маурьев. Р. С. Аллен высказал предположение, что на отнесение индийскими фонетистами сонантов Y и V к классу полугласных могла повлиять семитская система письма. В Ригведе корень rikh встречается всего два раза со значением «царапать» в гимне Пушану. О письменности и правописании в Ригведе ничего нет. В итоге мы не располагаем никакими свидетельствами о существовании в Древней Индии практики записывания тестов вплоть до правления Ашоки (III в. до н. э.). Все попытки изобрести эти свидетельства носят спекулятивный характер. Вопрос о времени и месте первой записи Ригведы остается открытым, но, по свидетельству Бируни, практика записывания священных текстов порицалась и наказывалась.

XXXV Зографские чтения: конспекты докладов

http://www.india.ru/boards/showthreaded.php?Board=philo&Number=153612

5. Как философ выступает в литовской литературной истории Видунас, который происходил из малой Литвы, и правильное имя которого было Вильгельм Стороста (Вилюс Стороста). В его творчестве пересекаются пантеистический взгляд на природу с философским взглядом на мир. Это выражается, в частности, в размышлениях о сущности человеческого существования, судьбе, экстазе, поиске следов национальной особенности литовцев в прошлом, а также в синтезе символизма и неоромантизма. В драмах Видунаса преобладают патриотические и моральные темы. Наиболее значительными из них считаются трилогия драм «Вечный огонь», мистерия «Тени предков», а также трагедия «Мировой пожар». Творчество Видунаса не легко для понимания, так как его работы насыщены символами. Но в основе всего его творчества лежит идея духовного совершенствования человека. Видунас старается объяснить свою точку зрения на мир и различные нации в нем. Так огонь в драме «Вечный огонь» предстает символом всего определяющего в человеческой жизни, объединяет в себе жизненные и творческие силы. «Мне весь мир, вся жизнь, — пишет он во вступлении, — представляются символом могучей силы, в которой берут они свое начало. Отдельные люди, народы и даже века предстают перед моим мысленным взором как проявления великой тайны». Видунас возвращается к языческим представлениям литовцев, которые видели в огне воплощение жизни. Он философски анализирует развитие мировоззрения и моральных устоев литовцев. Он проявляет особенный интерес к религии, и заботу о формировании этических и национальных ценностей. И не смотря на то, что писатель стоял несколько в стороне от живого литературного процесса (большую часть своей жизни он провел в Восточной Пруссии), но его самобытная философия, многогранное творчество и борьба против германизации неизменно привлекали внимание литовской интеллигенции.

Lithuanian Literature ~ Литовская литература.

6. Особое место среди литов. бурж. философов занимает Видунас (1868–1953), испытавший влияние как инд. идеалистич. философии (буддизма и гандизма), так и воззрений Канта, Гегеля, Л. Толстого и В. Соловьева. В книгах «Тайное величие человека» («Slaptinga žmogaus didybė», 1907), «Происхождение судьбы» («Likimo kilmė», 1908), «Путь человечества» («Žmonijos kelias», 1915), «Жизнь нации» («Tautos gyvata», 1920) и др. Видунас гл. внимание уделял проблемам человеч. личности. Основой всего существующего он считал абстрактную всеобщую «совокупность», отождествляемую им с богом. Пытаясь доказать первичность мистической «совокупности» и превращение, в конечном итоге, всех явлений в нее, Видунас в кн. «Строение Вселенной» («Visatos sąranga», 1907) изобразил сложную систему этих превращений, высказав одновременно диалектич. положения – о всеобщем характере развития, о взаимном превращении количества в качество и обратно, о взаимосвязи всеобщего и единичного и т.д. Утверждая противоречивость антагонистич. общества, Видунас вместе с тем уповал на мирный путь победы добра над злом, категорически отрицая классовую борьбу.

Философская Энциклопедия. В 5-х т. — М.: Советская энциклопедия. Под редакцией Ф. В. Константинова. 1960—1970.

7. Известный литовский философ и этнограф Видунас в начале XX в. писал:

«Не нужно долго жить среди литовцев, чтобы обнаружить особенности в их образе мыслей и в выявлении чувств. Надо только уметь наблюдать. Прежде всего, бросается в глаза деликатность литовца в словах и обращении. Он никогда не может быть таким резким, суровым, как немец одинакового с ним образования и общественного положения. В литовском языке нет слова для выражения грубости, суровости. Но это не оттого, что язык вообще бедный – нет: этот же язык особенно богат словами для выражения нежных чувств. В литовском языке встречается необыкновенно много ласкательных чувств.

Эти особенности духовного склада литовца легко можно заметить, наблюдая отношение его к природе. Во всяком живом существе литовец видит нечто такое, что имеет существенное сродство с человеком. Соответственно этому он и поступает. В песнях он говорит о деревьях, как о своих братьях. Кукование кукушки в лесу для него – привет от далеких друзей; он даже готов думать, что это его маменька или маленькая сестричка приняли образ птицы, чтобы приветствовать его.

Из животных, привлекающих к себе особенное внимание, заботливость и чувствительность литовца, на первом плане стоит лошадь. С уверенностью можно сказать, что тот не литовец, кто мучает свою лошадь. Любовь к лошади у литовца — чувство врождённое. Не только у мальчиков, но и у девочек проявляется любовь к этому домашнему животному. Многие утверждают, что по виду лошади можно узнать, была ли она выращена у литовца или не у литовца. По литовской лошади заметно, что она стала не только рабочим скотом, но и другом своего хозяина. Она производит впечатление, как будто научилась страдать и радоваться вместе с человеком.

Литовцу в особенности свойственна мысль, что природа является посредником между людьми, что она принимает участие в их горе и радостях. Так лес и поле плачут вместе с человеком, цветы и солнечные лучи радуются с ним, ровный свет звезд провожает, утешая и успокаивая его»…

Источник: Вильгельм Стороста (Видунас). Литва в ее прошлом и настоящем. — Вильно: http://www.rubaltic.ru/context/17082015_obraz/

         8. Доска памяти Вильгельма Сторостаса-Видунаса с барельефомБаральеф Видунаса

 10 января 2007 года по инициативе художественного клуба «Guboja» на здании  Консерватории Стасиса Шимкуса (ул. С. Шимкаус 15) открыта мемориальная доска памяти Вильгельма Сторостаса-Видунаса (скульптор — Сергей Плотников).

В 1926-1927 гг. Видунас работал педагогом в консерватории С. Шимкуса (тогдашней музыкальной школе С. Шимкуса). Основанная С. Шимкусом первая музыкальная школа в Клайпедском крае действовала в 1923-1939 гг. В этом здании был установлен и первый городской музей.

Видунас родился 22 марта 1868 года в Йонайчяе, Шилутском уезде. По окончании учительской семинарии в Рагайне, до 1912 года занимался педагогической деятельностью. Учительствовал в Кинтай и Тильзите, но в силу слабого здоровья (унаследованного туберкулеза) был преждевременно отпущен на пенсию и занялся творческой деятельностью: издавал книги, журналы, читал публичные лекции для людей. Был хорошо знаком с различными научными сферами, на правах слушателя учился в Галле-Витебском, Лейпцигском, Берлинском университетах. В 1895 году основал Тильзитское общество хористов и на протяжении 40 лет руководил им. В Тильзите и множестве других мест Восточной Пруссии устраивал литовские представления, концерты и песенные праздники. Был деятельным членом других обществ и организаций литовцев Восточной Пруссии и Клайпедского края, председателем совета основанного в 1931 года общества прусских литовцев. С 1907 года принимал участие в деятельности литовского научного общества. Издавал журналы «Šaltinis», «Jaunimas», «Naujovė», «Darbymetis». Сотрудничал с другой периодической печатью литовцев Восточной Пруссии и Литвы. С 1925 года – почетный член клуба РЕН, с 1935 года – почетный член общества писателей Литвы. Во времена Гитлера отбывал тюремный срок. В 1944 году вместе с жителями Тильзита эвакуирован вглубь Германии. С 1946 года проживал в Детмолде (Германия). Включился в культурную деятельность эвакуированных литовцев Восточной Пруссии и литовских беженцев, сотрудничал с их печатью. Написал 12 философских трудов, более 30 драм философского содержания, историографических работ. Умер 20 февраля 1953 года в Детмолде. 19 октября 1991 года его останки перезахоронены на кладбище Битенай.

Klaipėdos apskrities viešoji I.Simonaitytės biblioteka | http://www.klavb.lt/lt/

9. Выразитель литовской души — Видунас

Чудеса сопровождали нас в Литве повсюду. Произошёл и такой случай. Отправляясь в поездку, я записала на листочек телефон своего вильнюсского знакомого. Он постоянно приезжал раньше в Москву по своим делам и обязательно звонил, заходил ко мне домой и забирал в Литву пачки «Дельфиса». Тогда мы только начинали журнал, и Альгис Юцявичус (так его звали) был одним из тех, кто первым оценил наш труд. Он рассказал мне и о Видунасе (Вильгельмасе Сторосте) — литовском гуманисте, писателе и философе, которого даже собирались представить к Нобелевской премии, а также подарил его книгу на русском языке «Я верю в святое таинство».

В Вильнюсе я обнаружила, что листочек слишком «надёжно» запрятала, а фамилию моего знакомого забыла. Рассказала обо всём Юргису Гармусу. Он попытался «вычислить», кто же это мог быть, и заверил меня:

— Я примерно представляю, кто это, и телефон его найду.

Через полчаса или час мы вышли на улицу. Было поздно. Мы шли по узеньким улочкам Старого города. Несмотря на белые ночи, прохожих почти не было. Только один мужчина шёл нам навстречу. Показывая на него, Юргис сказал:

— Наталья, смотрите внимательнее и быстрее!

Это был Альгис! Словно Бог нам послал его.

Позже он пришёл на встречу, которую устроили для нас Ирена Залецкене и её сподвижники.

Я всегда буду вспоминать Альгиса с благодарностью, но не только за «Дельфис», который он возил в Литву, но и за Видунаса.

Вспоминала его и тогда, когда мы приехали в Шулутинский район на кладбище Битенай, где перезахоронен Видунас, на чугунных воротах которого его слова: «Я есть луч беспредельного света». Скромная могила, вместо креста в «ногах» её по прусскому обычаю деревянная доска, ведь Видунас был литовцем прусского происхождения. На доске — имя и годы жизни: 1868-1933. Могила ВидунасаВидунас — это имя в Литве очень много значит, являясь символом благородства и пробуждения национального самосознания. Его по праву можно отнести к фигурам мирового масштаба, однако за пределами республики его не знают. Скажем так: пока не знают. Он был оригинальным мыслителем, организатором культурных обществ, театров, журналов, оставил яркий след в философии и художественной литературе. Его творческое наследие огромно — более 60 книг. Работа Видунаса составляет особое явление в жизни литовского народа, называемое «видунизмом». Философия Видунаса создаёт модель жизни, практическое применение которой позволило бы решать насущные проблемы не только литовского народа, но и всех наций, всего человечества, каждого человека в отдельности, Вот что, например, Видунас писал о единстве человечества: «…разные бывают нации. И отношения между ними будут настолько добрыми и человечными, насколько каждая из них способна развивать человечность. Поэтому во взаимоотношениях между нациями с низкой степенью человечности слабо проявляется стремление к единству человечества. Однако, когда та или иная нация достигнет поистине высокой степени человечности, бытие и положение всего человечества преобразится. И нации начнут иначе воздействовать одна на другую, а именно станут пробуждать одна в другой их благородство.

И в этом большое значение будут иметь отдельные люди, степень развития которых будет значительно превосходить степень развития рядового человека. <…> Их сознание настолько озарено светом, что уже достигает сердца Творца мира и поэтому не может ограничиться лишь заботой о своей нации. <…> Мудрость этих личностей — это дух человечества, а их любовь — его душа. Но их сила является силой творения. Отсюда исходит всё, что возвышает человечество. Отсюда бегут волны, подхватывающие отдельные нации и несущие их по пути эволюции, чтобы те постепенно отбрасывали всё, что их разделяет, и жили лишь тем, что объединяет».

Особое влияние на мировоззрение Видунаса оказала древнеиндийская философия и теософия. Ему созвучна и неоведанта. Он старался основные их положения приспособить к нуждам своего времени и народа, пропагандируя путь действия и любви, изложенные в Бхагавадгите.

Жизнь этого выдающегося человека не была лёгкой. Ему пришлось пережить годы гонений, преследования и угроз. Он так много работал и так много сделал, а на долгие годы был почти забыт. Сейчас всё изменилось.

Стоя у скромной его могилы на деревенском кладбище, думалось о главном, о «воспрянувшем к свету вечных святынь народном духе». Здесь, в этом живописном уголке Малой Литвы, которого совсем не коснулась техногенная и бездуховная наша цивилизация, несомненно концентрируется святая вера её народа. И хочется сказать нашим литовским друзьям: «Спасибо за доверие. Ведь вы позволили и нам разделить с вами эту веру».

На просторах Литвы

(размышления в пути)

Тоотс Н.А., главный редактор журнала «Дельфис»

http://www.delphis.ru/journal/article/na-prostorakh-litvy

10. «Видунас в европейском культурном контексте» — так называлась международная конференция, которая состоялась 27 сентября 2013 г. в концертном зале ДМШ. Инициатором и организатором этого культурного мероприятия стало консульство Литовской Республики в г. Советске. Основным поводом для проведения конференции явился выход в свет монографии на русском языке «Видунас в западноевропейском культурном контексте: между национальным и глобальным» (авторы – д-р Вацловас Багдонавичюс и д-р Аушра Мартишюте (г. Вильнюс, институт литовской литературы и фольклора), перевод с литовского – Римантас Сидеравичюс).

Издание монографии осуществлено при поддержке консульства и приурочено к 145-летию со дня рождения литовского мыслителя, педагога, музыканта и писателя, жившего в Тильзите до октября 1944 года. Кроме того, конференция проходила в контексте председательства Литовской Республики в Совете ЕС, потому и зал был украшен не только государственными флагами России и Литвы, но и флагом Евросоюза.

В работе конференции приняли участие консул Литовской Республики в Советске Наталия Рашкаускене, министр-советник консульства Бронюс Макаускас, заместитель главы администрации СГО по социальным вопросам Игорь Яблонский, руководители учреждений культуры города, гости из Вильнюса, Калининграда, жители города – члены национальных культурных обществ, почитатели таланта Видунаса, краеведы. Всем участникам этого мероприятия были вручены монографии и сувениры, связанные с Литвой. Как отметила госпожа консул, и сувениры, и монография, и сама конференция направлены на то, чтобы укреплялись культурные связи, росло взаимопонимание между гражданами двух государств и чтобы имя литовского мыслителя и писателя, получившего мировое признание, было близко жителям Советска-Тильзита, города, который любил Видунас, в котором он писал свои произведения, немало делал для национального самосознания и взаимного уважения наций.

Игорь Яблонский зачитал текст письма-обращения к участникам конференции главы Советского городского округа Николая Воищева, который не смог по объективным причинам присутствовать на этом мероприятии. В обращении подчеркивалась значимость мероприятия, вышедшей монографии, которая будет интересна педагогам, историкам, краеведам и послужит укреплению культурных связей между соседними государствами. Также прозвучали пожелания плодотворной работы, заинтересованного обмена мнениями, научной обоснованности идей.

В своем выступлении директор музея истории города Советска Анжелика Шпилева, помимо всего прочего, высказала и пожелание о создании мемориального музея Видунаса в доме, в котором он жил последние годы в Тильзите. Это могло бы послужить усилению туристической привлекательности Советска. Позже об этом же говорила и Маргарита Каплунова, руководитель городского общества краеведов, приводя цитаты из официальных документов еще советской поры, в которых говорилось о создании музея. К сожалению, все эти решения остались на бумаге…

Далее прозвучали доклады, в которых шла речь о Видунасе и Иммануиле Канте, о философе в контексте современности, о том, как отражались его биография и творчество в региональной печати. Говорилось и о национальном и европейском контексте творчества Видунаса, о том, как сегодня воспринимается творчество этой одаренной личности в самой Литве и за ее пределами. Выступали гости из Вильнюса: профессор Бронисловас Гензялис, авторы монографии, д-р Регимантас Тамошайтис. Свое видение роли литовского мыслителя и писателя высказали Борис Адамов (г. Калининград, областное общество краеведов), Маргарита Каплунова (Советское общество краеведов), Наталия Трапезникова (ЦБС). Была показана презентация посещения историко-краеведческого комплекса Рамбинас, могилы Видунаса. Вновь был сделан акцент на то, что необходимо решить судьбу дома, в котором жил Видунас. Был в ходе конференции и театральный момент: в исполнении гостей из Вильнюса прозвучал отрывок из философского произведения Видунаса, а также была разыграна сцена из одной его пьесы.

Завершая конференцию, госпожа консул выразила благодарность всем присутствующим за неподдельный интерес к личности Видунаса, слова признательности были высказаны в адрес всех тех советчан – официальных лиц и рядовых граждан, — которые оказали помощь в организации конференции. Совместными усилиями слово Видунаса громко прозвучало в нашем городе.

http://www.sovetsk-tilsit.ru/news/lenta/1817-2013-10-09-12-56-21.html

12.

Detmold_-_2016-01-01_-_Vydunas_(02)Детмольд, Германия. Памятник Видунасу

13.

200liit с Видунасом lit1997200alita

Дополнительно:

https://www.angrapa.ru/insterburg/urozhentsy-insterburga/2860-filosof-pisatel-pedagog.html

Добавить комментарий